מס' צפיות - 413
דירוג ממוצע -
לה פלפולה / מופע פולקלור מצרי
מאת: איציק גיני 14/05/13 (12:53)
ערב הצדעה לקלאסיקה המצרית במיטבה, בשילוב נגינה ריקוד מחול ושירים קלאסיים מצרים.
 
"לה פלפולה" שמו של המופע שבתרגום חופשי משמעותו בחורה ממולחת ושנונה.
 
הערב המוסיקלי מועלה בדרך ייחודית ומפולפלת תוך שימוש ביכולות הגבוהות של המשתתפים.
 
"בלה פלפולה" מועלים מיטב השירים הערבים מצרים של גדולי היוצרים כמו ריאד אלסונבטי, מוחמד קסבג'י והמבצעים של הזמר המצרי הקלאסי.ביניהם נמנים אום כולתום, עבד אל וואהב, ופריד אל אטרש.
 
במופע משולבים שירים מוכרים כמו :
 
"פלפילו" שיר שעוסק בקנאה, " למי שמקנא בי שיבער כמו פלפל"...מבצע פריד אל אטרש.
 
"אלף לילה ולילה" מבצעת אום כולתום
 
"עזיזה", שיר נושא של סרט בהשתתפות עבד אל וואהב.
 
"דארת אל איאם" פירושו הימים מתגלגלים, מבצעת אום כולתום.
 
"אינתה עומרי"  פירושו "אתה חיי" מבצעת אום כולתום.
 
"אל נהר אל חאלק" פירושו הנהר הנצחי מבצע עבד אל וואהב.
 
כן נוספים שירים בולטים מוכרים ואהובים.
 
האנסמבל האתני מורכב  מנגנים יהודים וערבים 3 מנצרת ו-3 מתל אביב.
דודי רגב - ניהול מוזיקלי ובס, רוני דלאל - עוד, מוניר בישארה - כינור, שאדי דאמונ- קלידים, אלי ביטון - דרבוקה, רמזי בישארה - כלי הקשה.
 
חברי ההרכב פרופורמרים אדירים שנותנים שואו ביחד עם הרקדנית  יוהני פרז.
 
יוהני פרז מתמחה במחול המצרי הקלאסי ,היא השתלמה למדה אצל מיטב המורים במצרים  והצליחה לפצח את קוד הריקוד המצרי בגווניו השונים.
בעברה המקצועי היא הופיעה במועדונים הנחשבים במצרים כרקדנית מובילה בהפקות גדולות. 
יוהני פרז רקדה בחן רב, בטכניקות נפלאות אנרגיה ושמחה רבה, בשלל תלבושות נאות ומרהיבות,יכולתה המקצועית הותירה את קהל הצופים נדהמים ונפעמים.
 
הרפרטואר המגוון המועלה ב"לה פלפולה" עשיר איכותי ומגוון עיבודים מפתיעים של המנהל המוסיקלי דודי רגב.
את ההשראה למוסיקה האוריינטלית קיבל דודי רגב נינו של יוסף זערור מוסיקאי ומלחין שפעל בעיראק במאה שעברה ונחשב לווירטואוז בנגינה על קאנון.דודי ויוהני בחרו להפיק ערב על טהרת השירה המצרית מתוך רספקט לשירה והתרבות המצרית.
 
הז'אנר של התרבות המצרית זכור לטוב לקהל הישראלי , אודות לתרבות הסרט הערבי מצרי שהיה מוקרן בטלוויזיה בערוץ הראשון בימי שישי ..
הקהל מתחבר למוסיקה האהובה למחול, לאותנטיות, דינאמיות אנרגטיות של הנגנים והרקדנית.
 
במהלך המופע השתתפו בשירה 2 זמרים:
רמזי בישארה שר את "טובא" (שירו של עבדול חלים חאפז) בסגנון וטכניקה קולית משובחים וביצוע מופתי..
אפי דויאב שר את יצירת המוסיקה "אינתה עומרי" במומחיות איכות קולית ויכולת וביצוע מדוייק
 
בין קהל הצופים שגדשו את האולם נכחה הזמרת הלבנונית יסמין לובנן (ילידת צור) שעלתה לבמה לשיר 2 שירים מהקלאסיקה הערבית.
יסמין ביצעה קאוורים לשיריה של הדיווה אום כולתום ששרה בשנות ה-40 של המאה הקודמת: "אנא פיניתיזרק / אני מחכה לך"  , "ראני ראני שוואייה שוואייה / שירי לי לאט לאט".
בסיום גרפה תשואות רמות מהקהל.
 
המופע התקיים בתיאטרון הערבי עברי ביפו במבנה ארכיטקטוני עתיק שיצר אוירה קסומה ותרם להצלחת המופע.
 
כל צופה או אורח באירוע לא ישכח את החוייה המהנה.
 

 

רוצים לפרסם את דעותכם ב"פרשן"? גם אתם יכולים! לחצו כאן

 

גולשים יקרים, הכותבים באתר משקיעים מזמנם בשבילכם, בואו ניתן להם תגובה! כתבו למטה (בנימוס) את דעתכם.

דרג מאמר:          
תגובות לכתבה זו התקבלה תגובה אחת לקריאת כל התגובות ברצף
1.
תודה רבה פשוט נפלא
דודי רגב 08.06.13 (11:55)